Internationales Lyrik-Projekt
Juni 2012

Lyrik hat es schwer. Sie hat es schwer, sich neben Prosa zu behaupten. Noch schwerer hat es Lyrik aus dem Ausland, denn sie wird kaum übersetzt. Genau an diesem Punkt haben die Kulturzentren zakk (Düsseldorf), Hundertmeister (Duisburg) und WERK°STADT (Witten) sowie das Literaturproduktionshaus Wintertuin (Nijmegen/NL) angesetzt und zum zweiten Mal junge Künstler aus verschiedenen europäischen Ländern und Genres zu dem Projekt Connect eingeladen.

Ziel war es, jungen Dichter*innen und Slam Poet*innen eine Plattform zu bieten und ihre Poesie dem Publikum live vorzustellen. Connect brachte sie alle an einen Tisch: Bühnendichter*innen aus den Niederlanden, Polen, Italien, der Türkei und Deutschland. In einem 4-tägigen Performance-Workshop im zakk wurden Texte geschrieben und übersetzt, wobei letzteres nicht nur im eigentlichen Wortsinne geschah. Die Slammer arbeiteten zusammen mit Musikern, DJs, Tänzern, Übersetzern und Videokünstlern aus fünf unterschiedlichen Ländern, um die Texte auch in andere Kunstformen zu „übersetzen“.
Die multimedialen Ergebnisse wurden anschließend in Duisburg, Witten, Düsseldorf und im niederländischen Arnhem präsentiert.